"Petu Mongeleiñ Pu Mapuche"

(Aun Seguimos Vivos Los Mapuches)

Letra y Musica: Rodrigo Vidal

Son  gente de la tierra  y olvidada

por un pueblo al  que le dio sangre pena y mar

No pueden las leyes y el silencio 

borrar un solo instante la verdad

 

La Tierra que era su alma la arrancaron

fuera del tiempo la vergüenza se derrama

pero aun se escucha el grito del guerrero ancestral 

a los vientos su canto exclamar:

 

“Petu mongeleiñ pu Mapuche"

"Petu mongeleiñ pu Mapuche”

 

 

Su semilla flor y tierra buena

se dibujan en los ojos de mi  pueblo

que lleva sus railes en el tiempo

lleva el filo de la lanza en su mirar

 

Yo también tengo la herencia del guerra

tengo un trozo de su prosa en mi cantar

tengo orgullo del valiente que se escucha 

a los vientos su canto exclamar:

 

“Petu mongeleiñ pu Mapuche"

"Petu mongeleiñ pu Mapuche”

"Petu Mongeleiñ Pu Mapuche"

(Wir Mapuche Leben)

Text&Musik: Rodrigo Vidal

Leute der Erde, von dem Volk vergessen,
dem sie Blut, Schmerz und Meer gaben

Verordnungen und Verschwiegenheit
können die Wahrheit nicht leugnen

Die Erde war ihre Seele und wurde ihnen entrießen
Scham verbreitet sich aus der Zeit
aber noch hört man den Ruf des Kriegers,
der in den Wind seinen Kriegsschrei sendet


Wir Mapuche leben
Wir Mapuche leben

Seine Samen, Blume und gute Erde
zeichnen sich im Auge meines Volkes
in dessen Wurzeln die Schärfe ihres Spießes lebt

Ich trage auch vom Krieger die Erbe,


mein Gesang ein Stück seines Liedes
bin stolz des Tapferen, den man hört
wie er in den Wind ruft:

Wir Mapuche leben
wir Mapuche leben